...o 300 y picos

viernes, 10 de febrero de 2017

UNO DE LOS PROYECTOS DE MANUEL CALDAS: "JOHNNY COMET" REALMENTE INTEGRAL

 



 
 ...Sí, REALMENTE integral, como lo son estas 3 dominicales, no como las ediciones "integrales" de Eclipse y Vanguard, en las que várias páginas estan incompletas, com falsas viñetas sustituyendo las verdaderas.
  Será por primera vez en todo el mundo la edición realmente integral del "Johnny Comet" de Frank Frazetta y Peter DePaolo
  A esperar.

Vuestro
Leónidas

viernes, 16 de diciembre de 2016

¿UNA INFLUENCIA DE FOSTER?

   
  Unas semanas atrás, Francisco Javier Rodríguez Buil, uno de los seguidores de este blog, mandó a Manuel Caldas el siguiente mensaje: 
  “¿Qué le parecen las imágenes que le adjunto? ¿las conocía? 



En principio, lo que sorprende es el parecido del protagonista con Val, y uno piensa que se trata de uno más de los muchos imitadores de Foster. No sé si usted puede identificar las imágenes pero ya le digo que no es ningún imitador de Harold Foster, sino, quizás, alguien que le sirvió de base y documentación.”
  Manuel Caldas le contestó: “Las imágenes son muy bonitas y expresivas, pero con un estilo muy simple, muy distinto al de Foster. No creo que hayan influido en Foster, pues lo único parecido es el peinado y este mismo peinado se encuentra en otras imágenes que buscan representar la Edad Media, incluso en imágenes de Howard Pyle, ese sí un dibujante del cual Foster siempre dijo que fue una de sus principales influencias. Es mi opinión."
  Después me mandó la portada de la revista 


y añadió lo siguiente:
  “Le envío la imagen de la revista en la que aparecen las ilustraciones (…). Como verá, es una revista francesa de 1930, pero ignoro si se distribuiría en la zona francófona de Canadá y Foster pudo llegar a conocerla. En cualquier caso, es una bonita curiosidad. (…) Quizás, al compartirlo a través de internet, alguien reconozca la revista y el relato y pueda ampliar la información. Eso es lo mejor de la red.”
  ¡Quizás! Y siempre es bueno saber otras opiniones.
Vuestro,

Leónidas

miércoles, 2 de noviembre de 2016

“LANCE” DE WARREN TUFTS A TRAVÉS DEL MUNDO GRACIAS A MANUEL CALDAS


Pocos lo sabrán, o creerán importante, pero la restauración hecha por Manuel Caldas de las magníficas planchas dominicales y tiras diarias con las aventuras del teniente Lance St. Lorne, primeramente publicada por él mismo en ediciones para Portugal y España, fue adquirida sucesivamente por otros editores. La foto lo demuestra, de izquierda a derecha, de arriba para bajo: en primer lugar, la edición en lengua portuguesa, seguida de la edición en lengua española, ambas en cuatro álbumes de tapa blanda; después, la edición hecha en Alemania, en cinco álbumes de tapa dura; la hecha en Noruega, en cuatro de tapa dura; otra hecha en el mismo país en un solo tomazo de 262 páginas y, evidentemente, tapa dura; y, por fin, la hecha en Serbia, de la que falta publicar los últimos dos de los cuatro álbumes.
¿Y en el país de origen de “Lance”? ¿En Estados Unidos no hubo hasta hoy un editor interesado en publicar uno de sus clásicos de los comics? Pues antes de los otros países europeos no lo hubo. Solo el año pasado por fin un editor americano, Charles Pelto (el de Classic Comics Press, que publica “On Stage” y “The Cisco Kid”, por ejemplo), mostró su interés y entró en contacto y acuerdo con Manuel Caldas. Y llegó a anunciar su edición en su Facebook, pero problemas de salud la están retrasando, esperando que aparezca en 2017 (será en un solo volumen).
A sus 17 años, Manuel Caldas descubrió “Lance” y empezó su búsqueda de cada una de las páginas y cada una de las tiras, búsqueda que se prolongó por 30 años. Nunca en su juventud le pasó por la cabeza que sería él, precisamente él, un insignificante portugués, quien un día haría la primera reedición integral de la serie. Ni tampoco pensó que podría estar por detrás de todas las que se harían en seguida.
¿Es posible que alguien así se resista al demonio de la vanidad?
Vuestro,
Leónidas

jueves, 20 de octubre de 2016

LAS MÁS RECIENTES EDICIONES DE MANUEL CALDAS


  ¡Aquí están!
  Ya están impresos y listos para empezar a enviarse a todos los interesados, a partir del miércoles de la próxima semana, los últimos (y excelentes) libros editados por el portugués. Pueden empezar ahora mismo haciendo sus pedidos (pero no extrañen si no reciben respuesta hasta el lunes, pues Manuel Caldas no tiene quien le ayude).

PRÍNCIPE VALIENTE volumen 13º, “los príncipes mercaderes”, páginas de 1961-1962.
Precio: 25 Euros, + 6 de gastos por ejemplar. Sobre los gastos por más ejemplares y los datos para el pago, por favor ver aquí: http://www.manuelcaldas.com/pedidos.php. Sobre costes de pedidos para fuera de España, por favor consultar Manuel Caldas (mcaldas59@sapo.pt), que aun los desconoce porque están siempre sufriendo alteraciones (para peor). Para los primeros 150 pedidos, gratis una cartulina con la primera parte de una página reproducida a gran tamaño (un poco menos que el original)

CASEY RUGGLES 2º volumen, 96 páginas en blanco y negro con las tiras diarias del 9 de enero al 18 de noviembre de 1950. En los pedidos al editor, regalo de una reproducción de una tira original de la serie.
Precio: 18.50 Euros. Gastos de envío gratis para España. Sobre los datos para el pago, por favor ver aquí: http://www.manuelcaldas.com/pedidos.php. Para pedidos fuera de España, por favor consultar Manuel Caldas (mcaldas59@sapo.pt), que aun los desconoce.

TARZAN de Russ Manning. Lamentablemente, de TARZAN aún no hay nuevos volúmenes, debido al accidente sufrido con el ordenador del editor (tenía casi terminada la restauración del volumen 3 de las tiras diarias -- que parece que va a ser posible desencriptar), pero se informa que SÍ, que habrá 2 (dos) nuevos volúmenes entre el primer y el segundo trimestres de 2017.

A LEI DA SELVA, de Eduardo Teixeira Coelho y Raul Correia




   Esta edición de una obra portuguesa está en su lengua original y se hizo para Portugal, pero puede que haya algún interesado en España y por eso aquí se informa. Su precio es de 12 Euros, más 3,50 de gastos de envío, pero estos son gratis si se pide junto con “Príncipe Valiente”. En seguida se transcribe, en portugués (¡que nadie ose decir que no es capaz de leer la lengua de Camões y Camilo Castelo Branco!), el texto de presentación de la edición…

Manuel Caldas tem o orgulho de apresentar a reedição de um dos maiores clássicos da banda desenhada portuguesa – originalmente publicado em 1949 n’ “O Mosquito” – num volume brochado de 64 páginas, formato 23 x 32 cm.
Além das 39 pranchas de “A Lei da Selva” com os magistrais desenhos a preto e branco impecavelmente restaurados e reproduzidos (e sem os cortes que na revista original sofreram devido à má legendagem) e o poético texto na sua integralidade e correctamente distribuído pelas vinhetas, o livro inclui também:
- a versão a cores de todas as pranchas que em “O Mosquito” se apresentaram coloridas,
- a história de 8 pranchas (também rigorosamente restauradas) “Bodas Índias”, realizada por Eduardo Teixeira Coelho em 1954 para a revista espanhola “Chicos” e até agora inédita em Portugal,
- uma apresentação do consagrado autor de banda desenhada José Ruy, companheiro de artes de Eduardo Teixeira Coelho e seu colaborador, e
- um longo estudo do rigoroso crítico de banda desenhada Domingos Isabelinho,
- e mais duas ou três coisas curiosas.
UMA EDIÇÃO HISTÓRICA

Y esto es todo, amigos.
Vuestro,
Leónidas

sábado, 15 de octubre de 2016

'CASEY RUGGLES' CON CENSURA

En los años 50 el comic book Sparkler Comics publicaba, entre otras series de prensa de United Feature, Casey Ruggles, con eliminación de muchas viñetas, cortes o añadidos en otras y un color que las tiras diarias jamás tuvieron. Pero no solo esto sufrían los dibujos de Warren Tufts…
En el número 100, de julio-agosto de 1951, la secuencia del episodio Aquila (en Casey Ruggles muchas veces los episodios tenían su propio título, cosa muy rara en las series de prensa) en la que aparece una chica, los editores del comic book, conscientes de que su revista se destinaba a un público distinto al de los periódicos,  decidieron introducir otros cambios.
Véanlo ustedes mismos y tiren sus conclusiones…
Vuestro,
Leónidas

P. D.: El referido episodio de Casey Ruggles estará incluido en el nuevo volumen (casi, casi listo) de la colección publicada por Manuel Caldas, junto a otros realizados por Tufts en 1950; son episodios de tiras diarias, en blanco y negro por tanto, sin páginas dominicales, puesto que solo las historias del periodo incluido en el primer volumen integraban las tiras diarias en las páginas de domingo.



sábado, 8 de octubre de 2016

DESCUBRA LAS DIFERENCIAS Y SEMEJANZAS


Descubra las diferencias y semejanzas entre estas dos viñetas, la primera de "Prince Valiant" (de 1938, plancha 74) y la segunda de "The Champion" ("Valor" número 2, de 1955), de Al Williamson.
Vuestro,
Leónidas